Nevşehir Hacı Bektaş Veli University Course Catalogue

Information Of Programmes

FACULTY OF LETTERS & SCIENCE / TAR445 - HISTORY

Code: TAR445 Course Title: ENGLISH HISTORICAL SOURCES I Theoretical+Practice: 2+0 ECTS: 3
Year/Semester of Study 4 / Fall Semester
Level of Course 1st Cycle Degree Programme
Type of Course Optional
Department HISTORY
Pre-requisities and Co-requisites None
Mode of Delivery Face to Face
Teaching Period 14 Weeks
Name of Lecturer CAN EYÜP ÇEKİÇ (caneyupcekic@nevsehir.edu.tr)
Name of Lecturer(s)
Language of Instruction Turkish
Work Placement(s) None
Objectives of the Course
The translation of English history texts into Turkish, to learn English counterparts important historical concepts

Learning Outcomes PO MME
The students who succeeded in this course:
LO-1 Can explain the grammer of english PO-1 To have the ability to conceptualize the events and facts related to the field of history such as Prehistory, Ancient History, Medieval Era, New Age, Modern Age, and the Era we are in with the help of the scientific methods and techniques and define these concepts.
PO-2 Discover, assess, analyze, and evaluate the correctness, reliability, and validity of historical data.
PO-7 Develop suitable material for a subject on a historical area, to use the knowledge and experience gains with different methods
PO-12 Establish oral and written communication in a foreign language on a B1 level of European Language Portfolio.
Examination
LO-2 Can use english dictionaries effectively PO-1 To have the ability to conceptualize the events and facts related to the field of history such as Prehistory, Ancient History, Medieval Era, New Age, Modern Age, and the Era we are in with the help of the scientific methods and techniques and define these concepts.
PO-4 Use the interdisciplinary approach at learning process.
PO-7 Develop suitable material for a subject on a historical area, to use the knowledge and experience gains with different methods
PO-12 Establish oral and written communication in a foreign language on a B1 level of European Language Portfolio.
Examination
LO-3 Can explain the technics of translation text about history from Turkish to English PO-1 To have the ability to conceptualize the events and facts related to the field of history such as Prehistory, Ancient History, Medieval Era, New Age, Modern Age, and the Era we are in with the help of the scientific methods and techniques and define these concepts.
PO-2 Discover, assess, analyze, and evaluate the correctness, reliability, and validity of historical data.
PO-3 Define the historical problems, evaluate with a critical approach, analyze with theoretical and applied knowledge.
PO-12 Establish oral and written communication in a foreign language on a B1 level of European Language Portfolio.
Examination
PO: Programme Outcomes
MME:Method of measurement & Evaluation

Course Contents
Histororical texts to be translated into other languages, techniques for finding the words and concepts relating to the date corresponding to History
Weekly Course Content
Week Subject Learning Activities and Teaching Methods
1 Course presentation and determination of the rules related to the course Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
2 Historical texts and English Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
3 The use of dictionaries and dictionary Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
4 Basic grammatical rules Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
5 Selection of translated materials Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
6 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
7 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
8 mid-term exam
9 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
10 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
11 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
12 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
13 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
14 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
15 translations of texts Lecture, Practice and Application, demonstration, brainstorming, problem
16 final exam
Recommend Course Book / Supplementary Book/Reading
1 The Code of Hammurabi
2 Egyptian–Hittite peace treaty
3 Epic of Gilgamesh‎
4 Polybius, Rome at the End of the Punic Wars: An Analysis of the Roman Government
5 Magna Carta - 1215
Required Course instruments and materials
Historical Texts in English

Assessment Methods
Type of Assessment Week Hours Weight(%)
mid-term exam 8 1 40
Other assessment methods
1.Oral Examination
2.Quiz
3.Laboratory exam
4.Presentation
5.Report
6.Workshop
7.Performance Project
8.Term Paper
9.Project
final exam 16 1 60

Student Work Load
Type of Work Weekly Hours Number of Weeks Work Load
Weekly Course Hours (Theoretical+Practice) 2 14 28
Outside Class
       a) Reading 2 9 18
       b) Search in internet/Library 2 8 16
       c) Performance Project 0
       d) Prepare a workshop/Presentation/Report 0
       e) Term paper/Project 0
Oral Examination 0
Quiz 0
Laboratory exam 0
Own study for mid-term exam 2 6 12
mid-term exam 1 1 1
Own study for final exam 2 7 14
final exam 1 1 1
0
0
Total work load; 90